Na Rio (deel 1)

No Comments

De Olympische Spelen: je kijkt er jaren naar uit en dan vliegen ze zo ineens voorbij. Als najagers van de Olympische Droom hebben we als Vonken de Spelen natuurlijk op de voet gevolgd. De een nog dichterbij dan de ander. Voor wat impressies van de gelukkige Vonken die er echt bij waren in Rio, hieronder hun belevenissen. Rio, het was niet alleen maar prachtige sport, de Vonken hebben met eigen ogen gezien hoe belangrijk de randzaken naast de sport zijn!


Arno Hovenga:

rio-favella

‘Wat de meeste indruk heeft gemaakt op mij tijdens de Spelen waren de grote contrasten die er in de stad zijn. Dit werd het meeste zichtbaar toen wij met een groep Vonken op bezoek gingen bij Estrella da Favella. Een Nederlands/Braziliaanse organisatie die kansarme kinderen uit de favela Manguira door middel van onderwijs een kans geeft op een betere toekomst. Deze favela ligt naast Maracanã, enkel een treinstation scheidt deze twee werelden. Wij hebben ook met de kinderen op dezelfde plek gestaan, als waar de bijgevoegde foto is genomen tijdens de opening.

rio-favella2

Na het bezoek van deze sloppenwijk zijn Xander en ik naar het dameshockey geweest, waardoor het contrast tussen de sloppenwijk en de Olympische Spelen nog maar eens benadrukt werd. Aan de ene kant de kinderen uit de favella die compleet in hun eigen wereld leven en aan de andere kant de nieuwe stadions, de toeristen en de BN’ers op de tribune. In de favella kan je voor weinig geld een vol bord lekker lokaal eten krijgen, rond de stadions kan je na lang wachten voor veel geld gesponsorde dranken kopen, met Visa uiteraard.’

Christian Koedam:

christian

‘Ik heb tijdens de Olympische Spelen in Rio als Language Services Assistant gewerkt in het Olympic Aquatics Stadium, het zwembad waar niet alleen het zwemmen plaatsvond, maar ook de laatste fase van het waterpolo. Vrijwilligers binnen het Language Services team zijn er vooral om te faciliteren in de communicatie tussen atleten, media (journalisten en tv-stations), officials, organisatie, dopingcontrole en medical services. Het gaat dan vooral om vertalen. Dit gebeurt met name in de mixed zone (waar de schrijvende pers aanwezig is) en de broadcast areas (waar de tv-stations staan).

Doordat Nederlandse zwemmers goed Engels spreken, konden zij zich goed verstaanbaar maken aan de buitenlandse media. Mijn rol was dan ook vooral om journalisten en andere media te helpen met praktische vragen die zij voor hun werkzaamheden hadden, te helpen bij de persconferenties en bij praktische dingen in en rondom de mediazones. Ik heb veel finale sessies daarom live en van heel dichtbij (langs de badrand) kunnen meemaken. Het was een fantastische ervaring om achter te schermen mee te kijken en van heel dichtbij te kunnen mee maken hoe de Olympische Spelen worden georganiseerd. Dit smaakt naar meer! ‘

Wil je nog meer verhalen uit Rio? Komt goed uit, binnenkort verschijnt deel 2. Zie een voorproefje hieronder. En lees ook de blog van Xander vanuit Rio.

Facebook Comments

Over ons

Als Vonken dromen we van de Olympische Spelen. Olympische Spelen in Nederland. Maar dan wel op de Nederlandse manier.

Meer updates

Alle updates
No Comments